Vertalen

Themavertaling werkt niet

Themavertaling werkt niet
  1. Hoe vertaal ik handmatig een WordPress-thema??
  2. Waarom werkt Loco vertalen niet??
  3. Wat is de mapnaam voor de vertalingen die in een thema zijn opgenomen??
  4. Hoe wijzig ik de vertaling op WordPress?
  5. Wat is een vertaalklaar thema??
  6. Wat zijn PO- en MO-bestanden??
  7. Hoe gebruik je locomotief in het Engels?
  8. Hoe vertaal ik WooCommerce met Loco?
  9. Hoe lokaliseer ik mijn wordpress-thema?
  10. Hoe verander je de taal van een thema?
  11. Hoe werkt Magento 2 vertaling??
  12. Hoe overschrijf ik i18n in Magento 2?

Hoe vertaal ik handmatig een WordPress-thema??

Open Poedit en selecteer Nieuwe vertaling maken:

  1. Er verschijnt een nieuw venster, selecteer het WordPress-thema dat u wilt vertalen. ...
  2. Selecteer vervolgens in een vervolgkeuzemenu een taal waarnaar u uw thema wilt vertalen:
  3. U bent nu klaar om uw thema te vertalen. ...
  4. Voer in het gedeelte Vertaling een gewenste vertaling van de bronstring in:

Waarom werkt Loco vertalen niet??

Uw vertaalbestanden worden niet geladen

Thema's en plug-ins moeten hun eigen vertaalbestanden laden en Loco Translate kan ze niet dwingen. Controleer of thema's de functie "load_theme_textdomain" aanroepen en plug-ins "load_plugin_textdomain" aanroepen . Als dat niet het geval is, vraag dan de auteur vriendelijk om het te repareren.

Wat is de mapnaam voor de vertalingen die in een thema zijn opgenomen??

Vertalingen toevoegen aan WordPress

Houd er rekening mee dat de namen van uw MO-bestanden belangrijk zijn. Ze gaan allemaal naar de map van uw thema (/wp-content/languages/themes/) of de map van de plug-in (/wp-content/languages/plugins/) en hun namen geven aan met welke taal ze overeenkomen.

Hoe wijzig ik de vertaling op WordPress?

Uw website-inhoud vertalen

Om uw website te vertalen, klikt u eenvoudig op het tabblad 'Site vertalen' op de instellingenpagina van de plug-in of op de knop in uw WordPress-beheerbalk. Dit opent de live vertaaleditor in een nieuw browsertabblad.

Wat is een vertaalklaar thema??

De term 'vertaalklaar' betekent dat het WP-thema meerdere talen ondersteunt. Meestal bevat het een submap (met de naam 'langs' of 'talen') met taalbestanden. ... Op deze manier 'vertelt' u de WordPress dat de taal van uw site Bulgaars is.

Wat zijn PO- en MO-bestanden??

MO – Machine-object.

Het MO-bestand bevat exact dezelfde inhoud als het PO-bestand. De twee bestanden verschillen in hun formaat. Terwijl een PO-bestand een tekstbestand is en gemakkelijk te lezen is voor mensen, worden MO-bestanden gecompileerd en zijn ze gemakkelijk te lezen voor computers. Uw webserver gebruikt het MO-bestand om de vertalingen weer te geven.

Hoe gebruik je locomotief in het Engels?

Klik gewoon op het Loco translate label linksonder in je Dashboard om te beginnen. U ziet het actieve thema en de lijst met geïnstalleerde plug-ins. Klik op de plug-in die u wilt vertalen. Klik op de volgende pagina op Nieuwe taal en kies een taal om uw plug-in naar te vertalen in een vervolgkeuzelijst.

Hoe vertaal ik WooCommerce met Loco?

Aangepaste vertalingen maken

  1. Download de gratis plug-in genaamd Loco Translate vanaf hier. ...
  2. Installeren en activeren.
  3. Ga naar het nieuwe Loco Translate-menu-item gemaakt in je Dashboard met vijf subsecties.
  4. Ga naar het gedeelte Plug-ins en selecteer WooCommerce:
  5. Voeg nieuwe talen toe via de link Nieuwe taal toevoegen:

Hoe lokaliseer ik mijn wordpress-thema?

Om uw thema voor te bereiden op lokalisatie, moet u de volgende functie opnemen in de functies van uw thema:. php-bestand. Wijzig "yourtheme" in de naam van uw thema en "templatepath" naar de locatie in uw themamap waar u uw vertaalbestanden wilt opslaan.

Hoe verander je de taal van een thema?

Klik voor uw gepubliceerde thema op Acties > Talen bewerken. Klik op Themataal wijzigen. Klik op het vervolgkeuzemenu Taal om alle beschikbare talen voor het thema te zien. Selecteer de gewenste taal en klik vervolgens op Opslaan.

Hoe werkt Magento 2 vertaling??

Met de Magento-applicatie kunt u uw winkel lokaliseren voor meerdere regio's en markten.
...
Namen, titels en zinnen vertalen die in Magento worden gebruikt:

  1. Genereer een woordenboek van uw instantie met behulp van de vertaalwoordenboektool. ...
  2. Vertaal de voorwaarden.
  3. Verpak uw vertalingen desgewenst in een taalpakket.

Hoe overschrijf ik i18n in Magento 2?

magento2Override i18n taalpakket

  1. <Naamruimte leverancier> - Hier naamruimte van het aangepaste thema van de leverancier of ingebouwde themanaamruimte I.E. Magento/Luma Hier is luma de naamruimte van de leverancier.
  2. <taalpakketmap> - Hier taalpakketmap zoals en_us of nl_nl of en_gb.

hoe permalink voor dynamische pagina te wijzigen zonder 404-fout
Hoe verander ik permalinks in WordPress zonder links te verbreken?? Hoe wijzig ik de permalink van een WordPress-pagina?? Hoe los ik Error 404 Not Fou...
Structuur van permalinks wijzigen voor specifieke tag
Wat gebeurt er als ik mijn permalink-structuur verander?? Hoe stel ik een aangepaste structuur in voor permalinks in WordPress? Hoe zet je een permali...
Hoe de categorieën op de pagina weer te geven met behulp van shortcode?
Hoe toon ik paginacategorieën in WordPress? Hoe toon ik een bepaald categorieproduct in WooCommerce shortcode?? Hoe krijg ik pagina's om berichten uit...